Loading
Condizioni   generali

di uso https://vesnajugovic.com

1. Ambito di applicazione

  • Le Condizioni generali regolano l’uso del sito web https://vesnajugovic.com (qui di seguito: il sito web) e forniscono informazioni sui servizi disponibili su di esso.
  • Sono Vesna Jugović, proprietaria di PhiBrows e.U. (qui di seguito “PhiBrows”, “Io”) e sono l’operatore di questo sito web. Gli utenti del sito web (qui di seguito: “Utenti” o “Voi”) hanno la possibilità di programmare trattamenti cosmetici (qui di seguito: “Trattamenti”) e di partecipare ai corsi ed alle lezioni tenuti online o in diretta nell’ambito della cosmesi e bellezza (qui di seguito: “Corsi”).
  • È possibile utilizzare il sito web in conformità alle regole stabilite nelle Condizioni di uso (qui di seguito “Condizioni”). Si prega di leggere attentamente le Condizioni e di contattarmi se avete domande. Accedendo e utilizzando il sito web, avete dato il vostro consenso a queste Condizioni. Tutte le disposizioni in deroga alle presenti Condizioni si applicheranno solo con il mio consenso scritto.

2. Servizi del sito web

  • Registrandovi ad uno dei Corsi o programmando il Trattamento, siete obbligati a fornirmi informazioni precise e complete. In particolare, il livello di esperienza deve essere precisamente indicato, perché altrimenti non sarò in grado di fornirvi i miei servizi in modo adeguato. Per poter pianificare un trattamento, bisogna avere più di 16 anni. Se si ha meno di 18 anni, bisogna venire al trattamento accompagnato da un genitore o tutore (con il consenso scritto del genitore / tutore). Per iscriversi al corso, bisogna avere più di 18 anni.
  • Se siete imprenditori (articolo 1 del Codice austriaco delle imprese (UGB)): Le disposizioni della legge austriaca sul commercio elettronico (ECG) non si applicheranno a meno che le disposizioni pertinenti non siano considerate obbligatorie. In particolare, non si applicano gli obblighi di informazione ai sensi dell’articolo 9, paragrafi 1 e 2, dell’ECG.

3. Offerte e accettazione

  • I prezzi, le offerte e le descrizioni presenti sul sito web non sono vincolanti e mi riservo il diritto di ritirarli o modificarli in qualsiasi momento prima che la vostra offerta venga esplicitamente accettata.
  • Qualunque vostra offerta relativa all’acquisto dei miei servizi o prodotti deve essere successivamente accettata. Non sono obbligata ad accettare la vostra offerta. Il contratto sarà concluso esclusivamente sulla base della mia esplicita accettazione della vostra offerta.

4. Prezzi e condizioni di pagamento

  • Il prezzo di ogni singolo servizio è indicato e, salvo diverso accordo dettagliato nei singoli casi, si applicano le seguenti disposizioni:
  • I prezzi nella valuta specificata si applicano e non includono l’imposta sulle vendite e l’imposta sul valore aggiunto. Salvo diverso accordo, il prezzo della merce non include le spese di spedizione e trasporto. I prezzi di spedizione e trasporto sono elencati separatamente. Se la conclusione o l’esecuzione del contratto si traducono in tasse, commissioni bancarie, costi, dazi doganali o oneri, essi saranno a carico vostro.

5. Programmazione del trattamento

  • Dopo aver programmato il trattamento, riceverete un email di conferma e tutte le informazioni necessarie relative al trattamento. Quando si programma un trattamento, è necessario versare una somma in anticipo pari al 25% del prezzo. L’annullamento del trattamento può essere effettuato gratuitamente, fino a 48 ore prima del trattamento. In tal caso, per rimborsare l’anticipo versato, userò lo stesso metodo con cui è stata effettuata la transazione originale. Dopo tale data, vale a dire in caso di mancata presentazione al trattamento programmato, il pagamento anticipato non verrà rimborsato. Il diritto del cliente di recedere dal contratto (sezione 9) rimane invariato.

6. Registrazione ai Corsi

  • Dopo la registrazione al Corso, riceverete un email di conferma e tutte le informazioni necessarie relative al Corso. Se vi siete registrati al corso dal vivo, è necessario versare un anticipo pari a 665 EUR, IVA esclusa. È possibile annullare il corso gratuitamente, fino a 2 settimane prima dell’inizio del Corso. In tal caso, per rimborsare l’anticipo versato, userò lo stesso metodo con cui è stata effettuata la transazione originale. Dopo tale data, vale a dire in caso di mancata presenza al Corso programmato, il pagamento anticipato non sarà rimborsato. Il diritto del cliente di recedere dal contratto (sezione 9) rimane invariato.
  • Se vi siete registrati per un corso online, l’intero importo viene pagato immediatamente. Ad eccezione del diritto di recedere dal contratto (vedere la sezione 9), i Clienti non hanno il diritto di annullare la partecipazione al corso.
  • Dopo la registrazione al Corso, riceverete un kit di prodotti. Ai fini delle presenti Condizioni, il Kit di prodotti sarà considerato un “Prodotto”.
  • Tutti i collegamenti per l’accesso e la partecipazione ai Corsi sono personalizzati e possono essere utilizzati solo dall’utente di persona. È necessario mantenere segreti la password e i dettagli di accesso e non consentire l’accesso a terze parti non autorizzate. Nel caso in cui sospettate che vi sia stato un abuso dello stesso da parte di terzi, siete obbligati ad informarmi senza indugio. Non appena venissi a conoscenza di tale accesso non autorizzato alle informazioni, sarò in grado di bloccare l’accesso all’utente non autorizzato.

7. Consegna e trasferimento del rischio

  • La merce viene consegnata in conformità al principio dell’assicurazione pagata del trasporto (CIP, Incoterms 2020) nel luogo da voi stabilito. I territori in cui vengono consegnati i miei prodotti sono elencati sul sito web e possono variare in base ai prodotti ordinati. I costi di trasporto sono a carico vostro.
  • Mi sforzo di rispettare le scadenze e le date di consegna indicate. Tuttavia, le date di consegna e le scadenze sono elencate come stime e non sono vincolanti. Mi riservo espressamente il diritto di effettuare consegne parziali. È possibile recedere dal contratto solo sulla base della consegna ritardata dopo aver determinato un periodo di tolleranza ragionevole non inferiore a due settimane. Il recesso dal contratto può essere effettuato tramite lettera raccomandata. Il diritto di recedere dal contratto si applica solo a quei prodotti / servizi la cui consegna è stata ritardata.
  • In caso di perdita involontaria o danno al Prodotto, l’utente è tenuto a informarmi per iscritto entro 10 giorni dalla data di ricezione del Prodotto danneggiato o dalla data di ricezione della notifica di perdita dello stesso, in conformità alle normative e processi relativi alla notifica di danni e risoluzione. Altri obblighi legali rimangono invariati.

8. Forza maggiore

  • Nessuna delle Parti contraenti sarà ritenuta responsabile per il rinvio o l’inadempimento dei suoi obblighi non monetari, nella misura in cui tale inadempimento o rinvio sia causato, direttamente o indirettamente, da incendi, inondazioni, terremoti, esplosioni, calamità naturali, catastrofi, normative o azioni di autorità pubbliche, inquinamento nucleare, chimico o biologico non causato da nessuna delle Parti contraenti, ordinanze giudiziarie non risultanti da una violazione di queste Condizioni e qualsiasi accordo / contratto concluso da entrambe le Parti contraenti, guerra, attacchi terroristici, sommosse, disordini civili, rivolte o rivoluzioni, scioperi, sospensioni o altre interruzioni di affari, epidemie o qualsiasi altro evento o circostanza al di fuori del vostro o mio ragionevole controllo, qualunque Parte contraente non sia in grado di adempiere ai propri obblighi (Parte contraente che non ha adempiuto al proprio obbligo). Un tale evento o circostanza che ha influenzato la non esecuzione o il rinvio viene denominata la Forza Maggiore.
  • Le Parti contraenti accettano e concordano sul fatto che l’epidemia di COVID-19 è un evento di Forza maggiore, che non è possibile prevederne la durata, l’impatto o la portata (comprese misure e raccomandazioni che possono essere introdotte dalle autorità competenti). In tal senso, in caso di inadempimento / rinvio dei miei obblighi, o quando tali obblighi sono direttamente interessati dall’epidemia di COVID-19, indipendentemente da altre disposizioni delle Condizioni, non sarò responsabile per tale rinvio o inadempimento degli obblighi. Entrambe le Parti contraenti agiranno in modo ragionevole, concorderanno gli obblighi che sono soggetti all’impatto dell’epidemia, tenteranno di trovare una soluzione per superare il problema in buona fede e documenteranno tutte le modifiche concordate alle Condizioni e contratti / accordi conclusi.
  • La Parte che non ha adempiuto ai propri obblighi contrattuali sarà esonerata da ulteriori obblighi di esecuzione a causa dell’azione della Forza Maggiore fino a quando l’evento della Forza Maggiore dura, mentre l’altra Parte contraente continuerà i suoi sforzi per continuare ad adempiere all’obbligo in questione.

9. Utente: il diritto di recedere dal contratt

  • Quando programmate un Trattamento o vi iscrivete ad un Corso tramite il sito web, stipuliamo un contratto. Se siete Utente (articolo 1 della Legge austriaca sulla protezione dei consumatori – KschG), avete il diritto di recedere dal Contratto senza fornire una motivazione (in conformità alla legge Fern- und Auswärtsgeschäftegesetz “FAGG“). Il termine per il recesso dal contratto è di 14 giorni dalla data in cui è stato programmato il Trattamento o vi siste registrati per il Corso.
  • Se il Trattamento o il Corso è programmato durante il periodo sopra indicato, fornirò i miei servizi solo su vostra richiesta espressa. È possibile effettuare tale richiesta durante il processo di programmazione. Vi informo che il vostro diritto di recedere dal contratto scade nel momento in cui i miei obblighi contrattuali sono adempiuti. Se recedete dal Contratto dopo l’inizio del Trattamento o del Corso, ma prima del suo completamento, siete tenuti a pagare un compenso calcolato in proporzione alla durata del Trattamento / Corso.
  • Esenzioni dal diritto di recesso: I contratti relativi a prodotti consegnati sigillati e non idonei per la restituzione per motivi di salute o igiene (compresi i kit di prodotti) possono essere annullati solo se non si è rimosso il sigillo di sicurezza dopo la consegna. Una volta rimosso il sigillo, non è possibile recedere dal Contratto, soprattutto perché non sarò in grado di determinare se questi prodotti soddisfano ancora i criteri di qualità.
  • Al fine di poter esercitare il diritto di recedere dal contratto, siete tenuti ad informar mare me, Vesna Jugović, con una dichiarazione (ad esempio tramite lettera o email al seguente indirizzo: contact@phibrows.at o a: Gartengasse 8/8, 1050 Vienna, Austria) in cui esprimete il desiderio di recedere dal contratto. È possibile, ma non è necessario, utilizzare il modello allegato come modello per recedere dal contratto. Per rispettare il periodo di recesso prescritto, è sufficiente inviare un avviso prima della scadenza del periodo di recesso.
  • Se recedete dal contratto (programmazione o registrazione), rimborserò tutti i pagamenti eseguiti in precedenza, inclusi i costi di consegna (ad eccezione dei costi aggiuntivi sostenuti a seguito della vostra scelta di un metodo di consegna diverso rispetto allo standard o al più economico, che vi ho offerto), senza ritardi e non oltre 14 giorni dalla data di ricezione della comunicazione di recesso dal contratto. In tal caso, per il rimborso, verrà utilizzato lo stesso metodo con cui è stata eseguita la transazione originale, salvo diverso accordo esplicito; in nessun caso il rimborso sarà a carico vostro. Voi sosterrete i costi diretti per la restituzione del prodotto.
  • Mi riservo il diritto di non effettuare rimborso fino a quando non ricevo il prodotto restituito o fino a quando non ricevo la prova che il prodotto è stato restituito, o qualsiasi cosa preceda.
  • È necessario restituire o consegnare immediatamente il prodotto e in nessun caso dopo 14 giorni dalla data in cui mi è stato comunicato il recesso dal contratto. Questo periodo sarà considerato rispettato se si invia il prodotto prima della scadenza di 14 giorni.
  • Sarete ritenuti responsabili per la perdita di valore del prodotto se dovuta ad una gestione impropria del prodotto, che non deve essere determinata verificando le condizioni, le proprietà e la funzionalità.

10. Obbligo di ispezionare e presentare un reclamo

  • Siete tenuti a ispezionare il prodotto e assicurarvi che sia in perfette condizioni e integro, in conformità alla descrizione. Reclami per prodotti difettosi o consegna incompleta possono essere presentati nei seguenti casi: se mi inviate un reclamo scritto e specifico relativo alla spedizione incompleta o difettosa, senza indugio, come in ogni altro caso, entro e non oltre 4 giorni dalla data di ricezione del prodotto. Il diritto del consumatore ad una garanzia garantita dalla legge non sarà limitato in alcun modo.

11. Risoluzione del contratto

  • Mi riservo il diritto di aggiungere o rimuovere caratteristiche o funzionalità, nonché di interrompere temporaneamente o permanentemente la fornitura del servizio attraverso il sito web. Inoltre, mi riservo il diritto di intraprendere queste azioni in qualsiasi momento e non ho l’obbligo di avvisarne in anticipo.

12. Dichiarazione di non responsabilità

  • La funzionalità e tutto il contenuto del sito web, compresa la sua disponibilità, è disponibile nello stato attuale senza garanzia, esplicita o implicita.

13. Responsabilità

  • Mi assumerò la responsabilità illimitata per qualsiasi cosa intenzionalmente fatta o per danni personali causati. In caso di negligenza grave, la mia responsabilità sarà limitata al danno prevedibile derivante da obbligazioni contrattuali rilevanti tipiche di questi tipi di contratti. Non sarò responsabile per danni causati da lieve negligenza. Nella misura consentita dalla legge, non sarò in alcun caso responsabile per danni indiretti o consequenziali, perdita di profitto, affari, valore, guadagni, reputazione o risparmi previsti.
  • Le suddette limitazioni di responsabilità si applicheranno dopo che tutte le necessarie modifiche (mutatis mutandis) verranno state apportate a favore del mio rappresentante autorizzato.
  • La mia responsabilità non si applica alla riduzione dell’uso dei prodotti che ho consegnato in conformità al contratto derivante dalla mia gestione impropria o inadeguata.
  • Nella misura in cui l’utente possa essere reindirizzato a database, siti web o servizi di terzi attraverso il sito web, ad es. a seguito dei collegamenti e collegamenti ipertestuali inclusi, non sarò responsabile per l’accessibilità, l’esistenza o la sicurezza di tale database o servizi o per i relativi contratti. In particolare, non sarò responsabile della loro correttezza legale, accuratezza essenziale, completezza, tempestività e simili.
  • In base alla situazione attuale, non è possibile garantire che la trasmissione di dati via Internet sia priva di errori e / o possibile in ogni momento. Non sono responsabile della disponibilità costante o ininterrotta del sito web.

14. Garanzia

  • Nel caso in cui uno qualsiasi dei miei prodotti sia difettoso o carente, si avranno i seguenti diritti ai sensi della garanzia legale: Il prodotto è considerato difettoso se non ha le normali caratteristiche previste o la qualità concordata o tale prodotto viola i diritti di proprietà industriale, copyright o diritti di terzi. È necessario fornire prova dell’esistenza di un difetto / irregolarità. L’articolo 924, seconda frase e l’articolo 933b del codice civile austriaco (ABGB) non si applicano agli imprenditori (articolo 1 del Codice austriaco sulle imprese – UGB).
    In caso di reclamo in garanzia, mi riservo il diritto di scegliere il modo in cui l’obbligo di garanzia sarà adempiuto (eliminazione di difetti, sostituzione o riduzione del prezzo) a mia discrezione.
    Voi concordate che ho il diritto di utilizzare uno dei partner austriaci o stranieri per adempiere ai miei obblighi di garanzia.
  • l diritto a una garanzia per gli imprenditori (articolo 1 del Codice austriaco sulle imprese – UGB) scade entro 12 mesi dal momento della consegna / ricezione del prodotto o servizio.
  • I diritti di cui alla presente sezione 14 non si applicano nei seguenti casi:
    • Se e nella misura in cui i prodotti sono stati riparati o sostituiti da persone diverse da me o dai miei rivenditori / distributori autorizzati;
    • Se e nella misura in cui i difetti sono dovuti in parte o in tutto a causa di uso improprio, manomissione, incidente, utilizzo improprio, conservazione inadeguata, manutenzione o installazione o inosservanza delle mie istruzioni, in relazione ai prodotti consegnati.
  • Si noti che la tecnologia all’avanguardia (ovvero prodotti) non esclude i difetti del prodotto nelle singole o in tutte le condizioni d’uso. Pertanto, non fornisco alcuna garanzia per l’uso del prodotto senza interferenze e / o errori, né per la correzione di eventuali errori o irregolarità.
  • Non esiste alcuna garanzia per la sostituzione di parti e accessori (come parti manuali di macchine, pedali, alimentatori, batterie).

 

15. Riservatezza e protezione dei dati

  • Se vi siete registrati al Corso, vi impegnate a mantenere riservate tutte le informazioni che vi vengono rivelate. Le informazioni riservate includono dichiarazioni, approfondimenti, dati e documentazione che ho specificamente identificato come confidenziali, nonché segreti commerciali e informazioni riservate di terzi. In caso di dubbi, supporre che le informazioni siano confidenziali. In particolare, non è consentito condividere documenti relativi al corso e formazione (anche se non esplicitamente contrassegnati come riservati) con terze parti. L’obbligo di mantenere la riservatezza dei dati sarà valido dopo il completamento di un determinato corso, per un periodo di tempo illimitato.
  • I vostri dati personali verranno trattati solo nella misura consentita dalla legge e li proteggerò da accessi non autorizzati. Si applicano le disposizioni delle presenti Condizioni.
  • Si noti che ogni volta che si utilizza un chat tool, esiste la possibilità di lasciare categorie speciali di dati (= dati personali che rivelano razza o etnia, appartenenza politica, convinzioni religiose o psicologiche, appartenenza al sindacato, stato di salute, vita sessuale o orientamento sessuale). Non desidero elaborare questo tipo di dati e, per quanto possibile, non bisogna condividere tali informazioni con altri.

16. Disposizioni finali

  • Salvo quanto diversamente specificato in queste Condizioni, tutte le comunicazioni e altre forme di comunicazione relative al rapporto contrattuale possono essere consegnate tramite posta (con un importo prepagato di affrancatura appropriata) o via email all’indirizzo specificato nella sezione 17.1 e all’indirizzo tramite cui l’ultima volta avete comunicato con me per iscritto.
  • Fino a quando le transazioni legali previste dal contratto non saranno completamente eseguite da entrambe le parti, sarete obbligati a fornirmi qualsiasi modifica del vostro indirizzo. Se non mi informate del cambio di indirizzo, tutte le notifiche saranno considerate consegnate se vengono inviate all’indirizzo dal quale è stata effettuata l’ultima comunicazione.
  • Il trasferimento di diritti e obbligazioni dal rapporto contrattuale concluso è soggetto al mio consenso precedente.
  • Le presenti Condizioni e l’esecuzione di tutti i singoli contratti conclusi sono regolati dalla legge austriaca, ad eccezione di quelle disposizioni che non sono conformi alla Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci.
  • In caso di controversie derivanti dal presente Contratto o contratti conclusi durante la sua esecuzione – comprese le controversie relative alla sua esistenza o inesistenza – i tribunali competenti nella sede della PhiAcademy di Vienna saranno il foro esclusivo (ad eccezione degli Utenti, nel qual caso il luogo del foro verrà prescritto dalla legge). Il luogo di adempimento è Vienna. 
  • Nonostante la scelta del foro competente di cui sopra, mi riservo il diritto di presentare o richiedere una misura di protezione provvisoria dinanzi ad un tribunale che ha giurisdizione territoriale ed effettiva sull’Utente.
  • Se una disposizione o parti delle disposizioni delle presenti Condizioni non sono valide in conformità alle normative pertinenti, ciò non pregiudica la legalità e la validità delle altre disposizioni. Nel caso in cui una disposizione delle presenti Condizioni cessi di essere valida, si considera che sia stata sostituita dalla disposizione che, in termini di contenuto, è la più vicina alla disposizione non più valida.

17. Chi sono e come potete mettervi in contatto con me?

  • Sono Vesna Jugović, proprietaria di PhiBrows e.U. (FN 431651 g), con sede legale in Gartengasse 8/8, 1050 Vienna. Potete contattarmi tramite posta o email all’indirizzo: contact@phibrows.at

Modulo di recesso:

(Se si desidera recedere dal contratto, compilare questo modulo e inviarmelo)

A

Vesna Jugović

Gartengasse 8/8

1050 Vienna

Austria

– Io (*) / noi (*) recido/recidiamo dal contratto che ho concluso (*) / che abbiamo concluso (*) per la fornitura del seguente servizio:

– Ordinato il (*) / ricevuto il (*):

– Nome dell’Utente:

– Indirizzo dell’Utente:

– Firma dell’Utente (solo in caso di comunicazione tramite documentazione cartacea):

– Data

___________

(*) Cancellare, se non applicabile.